Discovering why a semi-sparkling sweet wine from Italy’s northwest pairs perfectly with regional dishes from China.
Pleasant aromas of ripe yellow fruit and elegant oak nuances. Juicy acidity, well-made and easy to drink. Back to 2023 DWWA: Award-winning Chinese wines - Bronze I ...
Ripe aromas of forest fruit, sweet oak spices, leather and tobacco nuances. Fresh acidity and well-managed tannins. Back to 2024 DWWA: Award-winning Chinese wines ...
上乘佳酿令人心动,随着时光荏苒见证美酒的成长,更是葡萄酒爱好者们不可多得的乐趣。因此,打造一个良好的储酒场所就 ...
Vines were planted in New Zealand early form the 19th century, but quality wines started to be produced from the 1970s, when the first Sauvignon Blanc vines were planted in Marlborough. Winemakers ...
上乘佳酿令人心动,随着时光荏苒见证美酒的成长,更是葡萄酒爱好者们不可多得的乐趣。因此,打造一个良好的储酒场所就 ...
燧石的矿物味点缀着青苹果、青柠和菠萝的果香;质地柔润细腻,风味明快,酸度和谐有力,回味悠长。 返回2024年Decanter世界葡萄酒大赛获奖中国葡萄酒 - 金奖与银奖 I(92分及以上) DecanterChina.com刊登的所有内容版权属于Future plc。未经Decanter书面授权,任何 ...
上乘佳酿令人心动,随着时光荏苒见证美酒的成长,更是葡萄酒爱好者们不可多得的乐趣。因此,打造一个良好的储酒场所就 ...
上乘佳酿令人心动,随着时光荏苒见证美酒的成长,更是葡萄酒爱好者们不可多得的乐趣。因此,打造一个良好的储酒场所就 ...
巧克力糖豆、清新的薄荷、熟红椒和似有似无的咖啡芬芳,香氛浓烈;单宁柔和,果味绵延不散。 返回2024年Decanter世界葡萄酒大赛获奖中国葡萄酒 - 银奖 II(90-91分) DecanterChina.com刊登的所有内容版权属于Future plc。未经Decanter书面授权,任何组织和个人不得以 ...
上乘佳酿令人心动,随着时光荏苒见证美酒的成长,更是葡萄酒爱好者们不可多得的乐趣。因此,打造一个良好的储酒场所就 ...
烟熏的矿物气息之后是核果和淡雅的草本芬芳,口感有层次,有百里香的风味。 返回2024年Decanter世界葡萄酒大赛获奖中国葡萄酒 - 铜奖 I(88-89分) DecanterChina.com刊登的所有内容版权属于Future plc。未经Decanter书面授权,任何组织和个人不得以任何形式或方法对该 ...