[ˈprəʊtest] n. 抗议,反对;抗议活动 例句 In 2010 Ethiopia’s Audiovisual Producers Association, a f ilm and music producers guild, stopped ...
多地在英港人将集体到中国大使馆新址抗议 中方评估报告令伦敦警察在英国高层官员放行的情况下,中国在伦敦兴建新巨型大使馆的计划很可能将获得批准。对此,身在英国的香港倡议者正进行最后的努力,计划于2月8日下午2时组织一场大型示威活动, ...
小S今透过经纪人证实:“谢谢大家的关心!新年期间,我们全家来日本旅游,我最亲爱善良的姐姐熙媛,因得了流感并发肺炎,不幸地离开了我们。感恩这辈子能成为她的姐妹,彼此照顾、相伴,我会永远感激她、怀念她!珊~一路好走!永远爱你 together ...
Nearly 1,000 people suspected of being in the United States illegally were arrested on Sunday alone across the country, the ...
期刊简介《欧亚研究》(Europe-Asia Studies)为每年出刊10期的学术期刊,由Routledge代表格拉斯格大学中东欧研究部门(University of ...
估计这两天大家和小王一样,打开小红书后,彻底懵了...被一众的外国面孔刷了屏,我还以为自己手滑点错了APP,再确认一遍,确实是小红书。 “泼天的流量”落在小红书 这群老外自称是“TikTok Regugee”(TikTok难民),基本上都是从TikTok过来的美国网友,他们开始小红书分享生活、交朋友、动辄点击量在几千甚至上万,甚至帮中国学生做起了英语的阅读理解。 一夜之间,“小红书来了一大堆发英文 ...
Pro-Yoon protesters participate in a rally outside a court as South Korea's impeached President Yoon Suk Yeol plans to attend a court hearing to fight a request by investigators to extend his ...
方慧兰在特朗普第一任期内帮助领导加拿大的谈判团队和美国谈判,当时北美自由贸易协定岌岌可危,如今她承诺“将带领加拿大真正应对我们现在面临的威胁”。 方慧兰还批评保守党党领博励治 (Pierre Poilievre) “软弱”。她说:“他会屈服并出卖我们。他永远无法对抗特朗普,他甚至无法对抗戴思敏 (阿省省长)。” ...
To “tell a yarn” means to tell a story, especially a long and tall one, one that is exaggerated, one that is imagined or at any rate one that is not entirely true. That’s the idea being conveyed in ...
美联社的标题则是US TikTok users flock to Chinese app Xiaohongshu in protest with TikTok ban looming:美国的TikTok用户涌向小红书,抗议TikTok的禁令。 《纽约时报》的 ...