从星期一起,大量美国等国家的用户为了对即将生效的TikTok禁令表达不满,故意涌向了中国社媒平台小红书。他们认为,美国以用户数据安全为理由封杀他们热爱的平台并不合理,因此他们决定以注册小红书的形式,主动将自己的数据交给一家中国公司。在小红书上,这些美 ...
RedNote, known as Xiaohongshu in China, saw a sudden surge in popularity among American users as TikTok faced a possible ban on January 19, 2025. The app became a haven for content American creators ...
随着对中国短视频应用TikTok“不卖就禁”的期限迫在眉睫,美国TikTok用户涌入了另一个中国社交媒体平台小红书(RedNote),使其成为目前美国下载量最高的应用程序。消息人士告诉路透社,这家知名度相对较低的公司正试图把握激增的用户群,同时谨慎地 ...
报道称,“小红书”强调生活灵感、产品评论和购物选择,其社交购物功能和对社区建设的关注使其在中国和美国都大受欢迎。报道还指出,小红书的崛起表明,用户优先考虑的是有吸引力的内容和社区,而非地缘政治因素。
Thousands of self-proclaimed “TikTok refugees” are flocking to Xiaohongshu (also known as RedNote in App Store), a Chinese ...
起因是美国最高法院宣布将就禁止TikTok在美国运营的法案再次进行讨论,在法案1月19日生效前对该问题作出裁决。 如果讨论后依然没有变化, ...
作者|summer邮箱|huangxiaoyi@pingwest.com这下小红书真成“国际书”了。谁也没有想到,距离TikTok在美国的最终“审判日”还有不到一周时间时,它在美国的用户们集体涌进了小红书,直接把小红书顶到了全球免费APP榜第一。事情 ...
这可能是2025年开年看起来最为无厘头的新闻之一:因为Tiktok的禁令即将到期,一大批即将上不了Tiktok的美国网友纷纷涌入小红书——后者甚至连自动AI翻译功能都没有。美国网友还需要在别的AI软件搬运翻译才能发帖。
戏称自己为“TikTok难民”,甚至开玩笑表示正在学习中文,计划“搬到中国”。小红书用户对此热情回应,欢迎美国用户加入,甚至向其请教英语作业。 数据显示,目前小红书(RedNote)在苹果AppStore美区免费App下载量排行榜中已升至第一位。
随着美国对字节跳动的打击行动,部分TikTok用户开始转向小红 ... 数据显示,目前小红书(RedNote)在苹果AppStore美区免费App下载量排行榜中已升至 ...