Dr. Albert Starr, who was best known as a cardiovascular surgeon who co-invented and implanted the world’s first artificial ...
在超过半个世纪的职业生涯中,斯塔尔为人类医学做出了卓越贡献。他开启了人工心脏瓣膜置换的新时代,接连完成全球首例人工二尖瓣、三尖瓣置换术,并为未来几代心脏瓣膜的发展奠定了基础。这改变了医学史,挽救了数百万人的生命。
It was well known that Dr. Albert Starr was one of the world’s top few cardiovascular surgeons, (“Dr. Albert Starr, Oregon co-inventor of the first successful artificial heart valve, dies at 98,” Dec.
在美国科学史上,有些名字无疑是激荡人心的符号。阿尔伯特·斯塔尔(Albert Starr)教授就是其中之一。这位心外科的传奇医生于12月11日去世,享年98岁,他的去世令无数人缅怀这位医学巨匠背后的辉煌成就。他的贡献不仅改变了心脏病治疗的面貌,也挽救了数以百万计的生命。 出生在1926年的斯塔尔,在纽约度过了充满潜力的少年时光。在他心中,文学与音乐乌托邦般的梦与医学的理性热忱交汇,最终引导他走进了 ...
Starr performed thousands of cardiovascular surgeries over his 50-plus year career, including the first triple valve surgery.
Albert Starr embodied the highest qualities of a physician, an innovator and a teacher," the interim president of OHSU said Friday.
Kaul is seeking to recover what he has lost since the pay cut took effect, about $60,274, an amount that continues to accrue ...
Dr. Albert Starr was born in New York City in 1926 and received his medical degree from Columbia College in 1949. In 1957, Starr was recruited to establish the first open-heart surgery program at ...